1
00:00:01,727 --> 00:00:02,958
Daniel McConnell,
the supposed Abstract Killer.

2
00:00:02,959 --> 00:00:05,895
Am I sensing that you didn’t
think McConnell was guilty?

3
00:00:05,896 --> 00:00:09,041
McConnell’s profile matched
none of the known perpetrators.

4
00:00:09,042 --> 00:00:09,866
Is that what you think?

5
00:00:09,867 --> 00:00:11,835
Is that
Bryan Montgomery’s laptop?

6
00:00:11,836 --> 00:00:13,639
Diard claims
she got a confession,

7
00:00:13,640 --> 00:00:15,807
but nobody heard it but her.

8
00:00:24,915 --> 00:00:26,817
I thought you said that, uh...

9
00:00:26,818 --> 00:00:27,917
Fitz was gonna be cooking?

10
00:00:27,918 --> 00:00:31,690
Yeah, I guess I misunderstood
Arch when she said "we."

11
00:00:31,691 --> 00:00:34,627
So, you like me being
your little helper, hm?

12
00:00:34,628 --> 00:00:36,827
Well, a great sous-chef
makes the chef.

13
00:00:36,828 --> 00:00:40,831
Come on, how hard is it
to slice basil, seriously?

14
00:00:40,832 --> 00:00:42,734
Well, maybe
I just wanted to get in

15
00:00:42,735 --> 00:00:43,966
a little under-the-radar PDA.

16
00:00:43,967 --> 00:00:46,177
Well, I’m not sure how subtle
you’re being right now.

17
00:00:46,178 --> 00:00:49,807
So, that’s why I like to
taxidermy the unclaimed corpses.

18
00:00:51,249 --> 00:00:52,051
You okay, Fitz?

19
00:00:52,052 --> 00:00:55,780
Oh, yeah, yeah.
I’m just in my own little world.

20
00:00:55,781 --> 00:00:56,616
Arch seems happy.

21
00:00:56,617 --> 00:00:58,783
Yeah, they seem like
a cozy couple.

22
00:00:58,784 --> 00:01:00,983
I, uh,
brought these for you all.

23
00:01:00,984 --> 00:01:03,557
Our guy right here
is quite the baker.

24
00:01:03,558 --> 00:01:05,691
I love a dessert
before dinner.

25
00:01:05,692 --> 00:01:07,660
Hey, now, you don’t want
to ruin your appetite.

26
00:01:07,661 --> 00:01:10,069
Are we allowed
to drink wine before dinner

27
00:01:10,070 --> 00:01:11,598
or is that off-limits, too?

28
00:01:11,599 --> 00:01:12,830
No one’s had a drink yet?

29
00:01:12,831 --> 00:01:15,338
I am so sorry
I’m being such a terrible host!

30
00:01:15,339 --> 00:01:16,735
Please, help yourself.

31
00:01:17,275 --> 00:01:19,573
Mm, that looks like
a good one.

32
00:01:19,574 --> 00:01:20,112
Thank you.

33
00:01:20,113 --> 00:01:21,707
I think I want
the pastries.

34
00:01:21,708 --> 00:01:24,248
Anyone thirsty?
There we go.

35
00:01:25,580 --> 00:01:28,582
I’m sorry to
cut the night short, but...

36
00:01:28,583 --> 00:01:30,519
Fitz, we have to go.

37
00:01:37,295 --> 00:01:40,132
Do we know
what we’re walking into here?

38
00:01:40,133 --> 00:01:40,726
Not yet.

39
00:01:40,727 --> 00:01:44,027
Dispatch said "homicide,"
and to brace ourselves.

40
00:02:15,894 --> 00:02:17,697
Arch?

41
00:02:21,702 --> 00:02:25,210
"Inspector Fitzpatrick
and Deputy Chief Archambault."

42
00:02:25,211 --> 00:02:28,741
"I’m no copycat.
I’m the Abstract Killer.

43
00:02:28,742 --> 00:02:30,380
"And I’m back."

44
00:02:44,659 --> 00:02:49,058
Are we really dealing
with the Abstract Killer here?

45
00:02:49,059 --> 00:02:50,400
What are you thinking?

46
00:02:50,401 --> 00:02:52,270
I’m thinking
we need some sleep.

47
00:02:52,271 --> 00:02:52,765
Yeah.

48
00:02:52,766 --> 00:02:55,174
Quite the love letter
to you two.

49
00:02:55,175 --> 00:02:57,209
Yeah.
Aside from his declaration

50
00:02:57,210 --> 00:02:59,838
that he’s the Abstract Killer,
is everything else aligning?

51
00:02:59,839 --> 00:03:02,742
Oh, yeah.
Organs removed, body paint,

52
00:03:02,743 --> 00:03:05,008
no blood on the floor;
the whole nine yards.

53
00:03:05,009 --> 00:03:07,219
Incision is clean, precise.

54
00:03:07,220 --> 00:03:09,914
No mishaps.
The killer was surgical.

55
00:03:09,915 --> 00:03:12,884
Likely used a filleting knife
like before.

56
00:03:12,885 --> 00:03:15,018
Okay, we’re gonna have
to collect some samples,

57
00:03:15,019 --> 00:03:16,459
all those paints,
get ’em tested.

58
00:03:16,460 --> 00:03:18,120
Samples are already
in for analysis.

59
00:03:18,121 --> 00:03:21,992
I am not going to be fooled
by another potential copycat.

60
00:03:21,993 --> 00:03:24,930
No detail will be missed
this time.

61
00:03:28,769 --> 00:03:29,406
Lennox Giroux.

62
00:03:29,407 --> 00:03:32,002
He works maintenance
at the pumping station.

63
00:03:32,003 --> 00:03:33,377
It was him who found the body.

64
00:03:33,378 --> 00:03:34,246
We’re getting his statement,

65
00:03:34,247 --> 00:03:36,809
but he’s pretty shaken up
by the whole thing.

66
00:03:36,810 --> 00:03:37,843
I know how he feels.

67
00:03:37,844 --> 00:03:39,449
Round up
all the other witnesses

68
00:03:39,450 --> 00:03:40,252
and get ’em processed ASAP.

69
00:03:40,253 --> 00:03:42,144
We’re gonna run this case
in two distinct streams.

70
00:03:42,145 --> 00:03:45,257
Our victim? Exhaust every lead,
like every other murder.

71
00:03:45,258 --> 00:03:46,225
And the second approach?

72
00:03:46,226 --> 00:03:48,458
Start at square one.
The original Abstract killings.

73
00:03:48,459 --> 00:03:50,988
We have those files
stored in the basement.

74
00:03:50,989 --> 00:03:52,495
I’ll get them
all brought upstairs.

75
00:03:52,496 --> 00:03:53,925
Great idea.
Anything relevant,

76
00:03:53,926 --> 00:03:56,125
make sure it gets over
to Natasha as well.

77
00:03:56,126 --> 00:03:58,061
Witnesses,
victim family members,

78
00:03:58,062 --> 00:04:00,932
anyone and everyone still alive
is to be tracked down

79
00:04:00,933 --> 00:04:02,803
and re-interviewed.

80
00:04:04,343 --> 00:04:04,936
What?

81
00:04:04,937 --> 00:04:07,004
Well, do we think Diard
will try and stop us

82
00:04:07,005 --> 00:04:09,171
from digging into the
Abstract Killer murders again?

83
00:04:09,172 --> 00:04:12,416
If she tries, tell her
I’ll go straight to Paris HQ

84
00:04:12,417 --> 00:04:15,749
and report her
for obstruction of justice.

85
00:04:15,750 --> 00:04:16,816
Got it.

86
00:04:16,817 --> 00:04:19,214
I must say, I like
when you show those teeth.

87
00:04:19,215 --> 00:04:21,821
Just be happy
my bite is not aimed at you.

88
00:04:21,822 --> 00:04:23,955
Killer
singled you both out.

89
00:04:23,956 --> 00:04:24,890
That’s a twist.

90
00:04:24,891 --> 00:04:26,221
Not what I saw coming.

91
00:04:26,222 --> 00:04:29,466
Do me a favour.
Be careful.

92
00:04:29,467 --> 00:04:32,305
We’ll be fine.
Relax, boss.

93
00:04:33,537 --> 00:04:35,033
You got it.

94
00:04:35,770 --> 00:04:37,166
Are you as freaked out as I am?

95
00:04:37,167 --> 00:04:38,409
- Who wouldn’t be freaked out?
- Right?

96
00:04:38,410 --> 00:04:40,807
A serial killer
left us a personal message

97
00:04:40,808 --> 00:04:41,412
at his crime scene.

98
00:04:41,413 --> 00:04:43,238
Good, okay,
’cause I am super freaked out,

99
00:04:43,239 --> 00:04:44,976
and I can’t believe
I’m gonna say this,

100
00:04:44,977 --> 00:04:47,913
but I’m actually glad
Meredith is marrying O’Brien.

101
00:04:47,914 --> 00:04:49,420
Unpack that for me?

102
00:04:49,421 --> 00:04:50,520
O’Brien’s the Premier.

103
00:04:50,521 --> 00:04:52,016
He has a full-time
security detail.

104
00:04:52,017 --> 00:04:53,787
Meredith, the kids,
they’re gonna be safe.

105
00:04:53,788 --> 00:04:56,395
Oh, look at you
finding the positives.

106
00:04:58,430 --> 00:05:01,058
The real Abstract Killer
never left a message.

107
00:05:01,059 --> 00:05:02,499
Only the copycat did.

108
00:05:02,500 --> 00:05:04,534
We worked that case,
we closed it.

109
00:05:04,535 --> 00:05:05,260
Now he’s mad at us?

110
00:05:05,261 --> 00:05:08,802
Because we believed he was
behind the copycat killings?

111
00:05:08,803 --> 00:05:13,203
So, maybe we woke
the real Abstract Killer up.

112
00:05:16,481 --> 00:05:19,351
Wait, are you driving us
to my boyfriend’s house?

113
00:05:19,352 --> 00:05:23,322
We have questions,
Dr. Théo has answers.

114
00:05:23,323 --> 00:05:23,982
Unless...

115
00:05:23,983 --> 00:05:26,523
Wait, did Théo stay
at your place last night?

116
00:05:26,524 --> 00:05:28,327
No, we’ve been gone all night.
He’s home.

117
00:05:28,328 --> 00:05:32,155
Good, ’cause I had our initial
findings sent over to his place

118
00:05:32,156 --> 00:05:34,466
so he can be up to speed.

119
00:05:38,371 --> 00:05:42,033
No ID
on our victim yet.

120
00:05:42,034 --> 00:05:43,100
You’ve been busy.

121
00:05:43,101 --> 00:05:44,409
Yeah, I made one board for him,

122
00:05:44,410 --> 00:05:46,939
and one for
the original victims.

123
00:05:50,944 --> 00:05:54,386
She really doesn’t like us
opening all this up, does she?

124
00:05:54,387 --> 00:05:56,014
Well, if we prove
the Abstract Killer

125
00:05:56,015 --> 00:05:58,852
is still out there,
Diard’s reputation is toast.

126
00:05:58,853 --> 00:06:00,854
Right, but wouldn’t catching

127
00:06:00,855 --> 00:06:03,428
the real Abstract Killer
trump that?

128
00:06:03,429 --> 00:06:05,056
You’d hope so.

129
00:06:49,167 --> 00:06:51,938
THÉO: He mentions you
by name, Geneviève.

130
00:06:51,939 --> 00:06:54,007
I was mentioned as well, but...

131
00:06:54,238 --> 00:06:55,942
Do you think
it’s some kind of warning?

132
00:06:55,943 --> 00:06:59,616
Actually, I would consider it
more of a message.

133
00:06:59,617 --> 00:07:01,244
You think he’s toying with us?

134
00:07:01,245 --> 00:07:02,014
THÉO: Or challenging you.

135
00:07:02,015 --> 00:07:04,346
You believed the Abstract Killer
could have been behind

136
00:07:04,347 --> 00:07:05,523
the murder of Bryan Montgomery.

137
00:07:05,524 --> 00:07:07,052
Given the way he was killed,

138
00:07:07,053 --> 00:07:09,186
it was a rational thought
at the time.

139
00:07:09,187 --> 00:07:12,563
This man, whoever he is,

140
00:07:12,564 --> 00:07:15,126
I would not diagnose him
as rational.

141
00:07:15,127 --> 00:07:17,227
Maybe we hurt his pride.

142
00:07:17,228 --> 00:07:18,503
THÉO: And yet...

143
00:07:18,504 --> 00:07:21,000
we cannot say for sure
that this killer

144
00:07:21,001 --> 00:07:22,607
is the genuine article.

145
00:07:23,069 --> 00:07:25,477
We can rule out
all of the original suspects.

146
00:07:25,478 --> 00:07:28,073
Daniel McConnell,
he’s been dead for years.

147
00:07:28,074 --> 00:07:31,043
Claude Jackman, Antoine,
they’re both in prison.

148
00:07:31,044 --> 00:07:35,113
What are the chances we could
be looking at another copycat?

149
00:07:35,114 --> 00:07:36,312
Very possible.

150
00:07:36,313 --> 00:07:38,050
Those who imitate
infamous murderers

151
00:07:38,051 --> 00:07:40,591
often have pre-existing
violent tendencies.

152
00:07:40,592 --> 00:07:41,625
They crave recognition.

153
00:07:41,626 --> 00:07:44,958
Right, but Claude Jackman,
he killed Bryan Montgomery

154
00:07:44,959 --> 00:07:47,092
for a completely
different reason.

155
00:07:47,093 --> 00:07:47,565
It’s true.

156
00:07:47,566 --> 00:07:48,632
What are the odds?

157
00:07:48,633 --> 00:07:51,503
I mean, two copycat killers
in Saint-Pierre

158
00:07:51,504 --> 00:07:53,098
just seems improbable.

159
00:07:53,099 --> 00:07:55,397
Yes, but not impossible.

160
00:07:55,398 --> 00:07:57,674
Adapting the persona
of the Abstract Killer

161
00:07:57,675 --> 00:08:01,711
could give our murderer a form
of psychological distancing,

162
00:08:01,712 --> 00:08:03,515
which helps lower
normal inhibitions,

163
00:08:03,516 --> 00:08:06,111
allowing him
to perpetuate such acts.

164
00:08:06,112 --> 00:08:07,981
Well, you know the case
better than most.

165
00:08:07,982 --> 00:08:10,588
Did you ever determine
a victim pattern?

166
00:08:10,589 --> 00:08:12,656
A reason why he chose
the people he did?

167
00:08:12,657 --> 00:08:16,088
Other than all being
out alone at night?

168
00:08:16,089 --> 00:08:18,695
No, nothing that obvious.

169
00:08:18,696 --> 00:08:21,192
I’ll comb through my old notes
and case files

170
00:08:21,193 --> 00:08:23,667
and I’ll call you
if something new jumps out.

171
00:08:29,135 --> 00:08:30,575
Um... Patty,

172
00:08:30,576 --> 00:08:34,370
she wants us to meet her
at your place.

173
00:08:34,371 --> 00:08:35,613
Okay.

174
00:08:39,651 --> 00:08:42,213
I needed to meet you
away from Diard.

175
00:08:42,214 --> 00:08:44,688
Okay, Patty,
you have our attention.

176
00:08:44,689 --> 00:08:45,656
Why are we here?

177
00:08:45,657 --> 00:08:47,625
Diard’s been
withholding evidence

178
00:08:47,626 --> 00:08:49,528
about the Abstract murders.

179
00:08:49,529 --> 00:08:51,453
Daniel McConnell
wasn’t the killer

180
00:08:51,454 --> 00:08:53,422
and she’s known all along.

181
00:08:53,423 --> 00:08:55,028
How do you know this?

182
00:08:55,029 --> 00:08:57,327
Bryan Montgomery
believed he had evidence

183
00:08:57,328 --> 00:08:59,263
about who the real murderer was,

184
00:08:59,264 --> 00:08:59,967
but when I removed

185
00:08:59,968 --> 00:09:01,804
the encryption software
on his laptop...

186
00:09:01,805 --> 00:09:03,542
It had nothing
about the case?

187
00:09:03,543 --> 00:09:06,578
But what does this
have to do with Diard?

188
00:09:06,579 --> 00:09:08,437
- I hacked her computer.
- Patty!

189
00:09:08,438 --> 00:09:10,208
I know,
I know it was a risk,

190
00:09:10,209 --> 00:09:13,376
but Diard’s takedown of
Daniel McConnell wasn’t legit.

191
00:09:13,377 --> 00:09:15,555
And she killed the wrong man.

192
00:09:16,512 --> 00:09:18,151
Look at this.

193
00:09:19,086 --> 00:09:21,483
<i>I told the cop, Diard,
Daniel was with me</i>

194
00:09:21,484 --> 00:09:23,760
<i>the night that
one of the women was killed.</i>

195
00:09:23,761 --> 00:09:25,454
<i>Daniel McConnell?
Yes.</i>

196
00:09:25,455 --> 00:09:27,126
<i>I called her,
but she warned me</i>

197
00:09:27,127 --> 00:09:29,392
<i>to stay out of
the investigation.</i>

198
00:09:29,393 --> 00:09:30,327
<i>I was with him.</i>

199
00:09:30,328 --> 00:09:32,362
<i>He couldn’t have
killed that woman.</i>

200
00:09:32,363 --> 00:09:34,067
The male voice
was Bryan Montgomery.

201
00:09:34,068 --> 00:09:36,674
He managed to track her down
in Florida earlier this year.

202
00:09:36,675 --> 00:09:39,336
Was there anything on there
that points to evidence

203
00:09:39,337 --> 00:09:41,074
on who the real killer might be?

204
00:09:41,075 --> 00:09:43,110
No, just Lushka’s interview.

205
00:09:53,791 --> 00:09:54,791
How much do you know?

206
00:09:54,792 --> 00:09:57,629
I know you’ve been
withholding crucial evidence

207
00:09:57,630 --> 00:09:59,631
in a 15-year-old
serial killer case

208
00:09:59,632 --> 00:10:01,798
that, as far as I’m concerned,

209
00:10:01,799 --> 00:10:03,228
has never been solved.

210
00:10:03,229 --> 00:10:04,229
We saw the Tanya Lushka tape.

211
00:10:04,230 --> 00:10:07,606
Lushka had a criminal record
as long as my leg.

212
00:10:07,607 --> 00:10:10,169
She was lying
to cover McConnell.

213
00:10:10,170 --> 00:10:12,171
Her statement was complete bull.

214
00:10:12,172 --> 00:10:13,502
Even if that was true,

215
00:10:13,503 --> 00:10:14,371
you buried her statement.

216
00:10:14,372 --> 00:10:17,242
Now someone else is dead
likely because of your actions.

217
00:10:17,243 --> 00:10:18,309
They were drunk for days.

218
00:10:18,310 --> 00:10:21,752
Lushka couldn’t lucidly account
for half of her time.

219
00:10:21,753 --> 00:10:23,655
Her story was full of holes!

220
00:10:23,656 --> 00:10:24,788
This is not going away.

221
00:10:24,789 --> 00:10:27,285
McConnell confessed
to the killings!

222
00:10:27,286 --> 00:10:30,190
He tried to kill <i>me</i> , Marcus!

223
00:10:30,388 --> 00:10:32,455
And yes, for a heartbeat
I thought that maybe

224
00:10:32,456 --> 00:10:34,799
Tanya Lushka’s statement
could have been...

225
00:10:36,801 --> 00:10:39,363
But when McConnell went down,

226
00:10:39,364 --> 00:10:41,431
the killings stopped.

227
00:10:41,432 --> 00:10:44,269
And no one pushed me
to dig deeper.

228
00:10:44,270 --> 00:10:46,205
Well, you better
hope to hell that we find

229
00:10:46,206 --> 00:10:49,813
the real Abstract Killer
before he kills again.

230
00:10:49,814 --> 00:10:51,881
’Cause if not...

231
00:10:51,882 --> 00:10:54,785
it’s on you, Madam Prefect.

232
00:11:01,188 --> 00:11:03,794
The Abstract Killer cases
are officially reopened.

233
00:11:03,795 --> 00:11:07,292
Meaning, I don’t want to hear
Daniel McConnell’s name again

234
00:11:07,293 --> 00:11:11,593
unless you have video of the man
cutting people up into pieces.

235
00:11:11,594 --> 00:11:13,200
Understood?

236
00:11:15,169 --> 00:11:17,533
At least now we know the truth.

237
00:11:17,534 --> 00:11:19,271
Thanks to you, Patty.
Well done.

238
00:11:19,272 --> 00:11:21,537
I’m just glad
that we can now hopefully

239
00:11:21,538 --> 00:11:22,637
get to the bottom of this.

240
00:11:22,638 --> 00:11:23,748
Missing persons
reported--

241
00:11:23,749 --> 00:11:26,344
Raj Dara didn’t come home
a couple nights ago.

242
00:11:26,345 --> 00:11:27,477
His wife called it in.

243
00:11:27,478 --> 00:11:29,721
It’s definitely him.

244
00:11:29,722 --> 00:11:31,613
Everyone, please, listen.

245
00:11:31,614 --> 00:11:34,253
Our victim’s name is Raj Dara.

246
00:11:34,254 --> 00:11:36,860
Now, we start with,
who is Raj?

247
00:11:36,861 --> 00:11:38,862
Did he have conflict
with anyone?

248
00:11:38,863 --> 00:11:39,929
Did he know the killer?

249
00:11:39,930 --> 00:11:41,898
Did the killer select him,
and why?

250
00:11:41,899 --> 00:11:44,296
We find that reason,
we find the link

251
00:11:44,297 --> 00:11:46,595
to the original
Abstract killings.

252
00:11:46,596 --> 00:11:48,663
Start with motive, opportunity.

253
00:11:48,664 --> 00:11:50,841
Our killer brought
the victim somewhere.

254
00:11:50,842 --> 00:11:53,745
Prepped and killed him there,
not where we found him.

255
00:11:53,746 --> 00:11:55,747
That killing floor,
wherever it is,

256
00:11:55,748 --> 00:11:58,442
is filled with DNA,
blood splatter.

257
00:11:58,443 --> 00:12:01,676
The body would have been moved
and staged here

258
00:12:01,677 --> 00:12:02,347
for us to find it.

259
00:12:02,348 --> 00:12:04,547
Talk to everyone around
the pumping station, okay?

260
00:12:04,548 --> 00:12:07,924
We want to hear about
abnormalities, inconsistencies.

261
00:12:07,925 --> 00:12:10,223
There was someone there
who doesn’t usually

262
00:12:10,224 --> 00:12:11,554
walk their dog at night.

263
00:12:11,555 --> 00:12:13,259
A loud noise, a gut feeling.

264
00:12:13,260 --> 00:12:13,897
Nothing is too small.

265
00:12:13,898 --> 00:12:18,627
Tear apart every detail from
the old cases 15 years ago.

266
00:12:18,628 --> 00:12:19,738
It’s all fair game.

267
00:12:19,739 --> 00:12:21,234
All information
collected

268
00:12:21,235 --> 00:12:24,303
gets brought back here
to this team.

269
00:12:24,304 --> 00:12:25,370
<i>D’accord</i> ?

270
00:12:25,371 --> 00:12:26,778
We can do this.
<i>Allez</i> !

271
00:12:26,779 --> 00:12:29,781
Renuf, escort the victim’s wife
to ID the body.

272
00:12:29,782 --> 00:12:32,982
We’ll meet you there.
I want to speak to her.

273
00:12:41,024 --> 00:12:45,720
Olivia, can you confirm
that this is your husband?

274
00:12:45,721 --> 00:12:46,765
It’s Raj.

275
00:12:48,394 --> 00:12:50,935
Is it true his body...

276
00:12:51,463 --> 00:12:54,499
what he did to his body,
his insides?

277
00:12:55,940 --> 00:12:58,810
Who would do this to him?
To anyone?

278
00:12:58,811 --> 00:13:01,604
That’s something we’d like
to have your insight on.

279
00:13:01,605 --> 00:13:03,276
Did your husband
have enemies?

280
00:13:03,277 --> 00:13:06,345
Someone who may
have it out for him?

281
00:13:07,479 --> 00:13:10,019
It’s okay, don’t worry.
We can talk again later.

282
00:13:10,020 --> 00:13:13,716
If anything comes to mind,
just... just reach out.

283
00:13:14,552 --> 00:13:15,827
Sorry, um, before you go,

284
00:13:15,828 --> 00:13:20,491
can I just ask, did Raj have
a tongue modification?

285
00:13:20,492 --> 00:13:21,426
What?

286
00:13:21,427 --> 00:13:24,660
His tongue sustained,
um, an injury.

287
00:13:24,661 --> 00:13:28,466
I just wanted to rule out
whether it was pre-existing.

288
00:13:28,467 --> 00:13:31,338
No.
He had nothing like that.

289
00:13:33,307 --> 00:13:34,076
What are you talking about?

290
00:13:34,077 --> 00:13:36,078
So, I haven’t
fully examined him yet,

291
00:13:36,079 --> 00:13:37,674
but look at this.

292
00:13:39,313 --> 00:13:42,513
A tiny slit
at the tip of the tongue.

293
00:13:42,514 --> 00:13:44,020
Precise.
Clean cut.

294
00:13:44,021 --> 00:13:46,858
I wanted to rule out
Raj undergoing

295
00:13:46,859 --> 00:13:49,422
a deliberate bifurcation.

296
00:13:50,720 --> 00:13:52,590
A lizard bifid.

297
00:13:53,723 --> 00:13:54,459
It’s a thing.

298
00:13:54,460 --> 00:13:57,099
But it would take
a week or two to heal.

299
00:13:57,100 --> 00:13:58,331
This looks really fresh.

300
00:13:58,332 --> 00:14:00,300
Just like the cut
to his abdomen.

301
00:14:00,301 --> 00:14:01,730
Probably the same blade.

302
00:14:01,731 --> 00:14:02,940
Did any of the other victims

303
00:14:02,941 --> 00:14:04,436
have a lacerated tongue
like this?

304
00:14:04,437 --> 00:14:07,341
Well, I’m sure as hell
gonna find out.

305
00:14:09,640 --> 00:14:12,610
Uh, she wanted
to speak with you again.

306
00:14:14,579 --> 00:14:17,416
We’re so sorry that you
had to see that, Mrs. Dara.

307
00:14:17,417 --> 00:14:20,749
Your coroner’s question about
Raj’s tongue made me think about

308
00:14:20,750 --> 00:14:23,719
a threat Lennox Giroux
made about my husband.

309
00:14:23,720 --> 00:14:24,863
What kind of threat?

310
00:14:24,864 --> 00:14:27,723
He said he would cut
Raj’s tongue out.

311
00:14:27,724 --> 00:14:29,494
I’m sorry, when was that?

312
00:14:29,495 --> 00:14:30,099
A month ago.

313
00:14:30,100 --> 00:14:32,728
They had a business together;
it went south.

314
00:14:32,729 --> 00:14:33,905
Raj was mad at Lennox,

315
00:14:33,906 --> 00:14:36,501
and he wasn’t shy
about who he told about it.

316
00:14:36,502 --> 00:14:38,800
Lennox said,
"Stop talking shit about me

317
00:14:38,801 --> 00:14:40,373
"or I’ll cut your tongue out."

318
00:14:40,374 --> 00:14:42,111
He’s the only person
I can think of

319
00:14:42,112 --> 00:14:44,674
that would want to hurt Raj.

320
00:14:44,675 --> 00:14:46,885
Make sure she gets home, okay?

321
00:14:46,886 --> 00:14:48,514
Thanks.

322
00:14:49,922 --> 00:14:52,715
We tracked down
Lennox Giroux’s address.

323
00:14:52,716 --> 00:14:54,685
It’s just up here.

324
00:15:02,968 --> 00:15:04,694
You think a serial killer

325
00:15:04,695 --> 00:15:08,401
would threaten a potential
victim so openly like that?

326
00:15:08,402 --> 00:15:09,600
I don’t know.

327
00:15:09,601 --> 00:15:13,043
But I’m not getting a good
feeling about this place.

328
00:15:13,044 --> 00:15:15,540
No.

329
00:15:15,541 --> 00:15:17,916
Potential killing room floor?

330
00:15:23,087 --> 00:15:25,814
It’s him!
It’s Giroux driving that truck!

331
00:15:33,856 --> 00:15:35,494
Giroux has an extensive record.

332
00:15:35,495 --> 00:15:38,497
Drug charges mostly,
but our vic was in the process

333
00:15:38,498 --> 00:15:40,664
of getting
a restraining order against him.

334
00:15:40,665 --> 00:15:43,799
You can add assaulting
a police officer to his charges.

335
00:15:43,800 --> 00:15:44,976
We need to find him.

336
00:15:44,977 --> 00:15:47,375
You might want to see this.

337
00:15:49,707 --> 00:15:52,643
I forgot about Lennox’s weed.

338
00:15:52,644 --> 00:15:54,811
He grew the good stuff.

339
00:15:55,515 --> 00:15:57,022
And how would you know?

340
00:15:57,847 --> 00:16:00,090
It was, uh...

341
00:16:00,091 --> 00:16:02,422
before I was in law enforcement.

342
00:16:02,423 --> 00:16:02,917
Mm-hm.

343
00:16:02,918 --> 00:16:04,721
Forensics will have
to scrub this place too.

344
00:16:04,722 --> 00:16:07,592
We need to know if anyone
was murdered in here.

345
00:16:07,593 --> 00:16:09,726
Natasha wants to speak to us.

346
00:16:12,972 --> 00:16:16,007
Yeah.
It’s... a long time ago.

347
00:16:17,438 --> 00:16:17,767
Hm.

348
00:16:17,768 --> 00:16:19,868
I went through
all the original victim photos

349
00:16:19,869 --> 00:16:21,980
and blew up
close-ups of the tongues.

350
00:16:21,981 --> 00:16:23,509
Look.

351
00:16:23,510 --> 00:16:24,939
All the original victims,

352
00:16:24,940 --> 00:16:26,743
they all had
their tongues sliced?

353
00:16:26,744 --> 00:16:27,744
Each cut is the same.

354
00:16:27,745 --> 00:16:31,121
Why was this never mentioned
in any of the reports?

355
00:16:31,122 --> 00:16:34,652
15 years ago, uh,
the coroner was overworked,

356
00:16:34,653 --> 00:16:38,161
likely distracted by the whole
organ removal of it all.

357
00:16:38,162 --> 00:16:39,954
I mean, I might have missed it.

358
00:16:39,955 --> 00:16:41,560
Right.
Well, you didn’t.

359
00:16:41,561 --> 00:16:43,463
What’s the significance,
I wonder?

360
00:16:43,464 --> 00:16:45,894
God knows, but looks like
we have a link between

361
00:16:45,895 --> 00:16:48,765
the original Abstract victims
and this guy.

362
00:16:48,766 --> 00:16:51,570
So, Raj’s tox report,

363
00:16:51,571 --> 00:16:53,507
there might also
be another link.

364
00:16:54,145 --> 00:16:56,740
Gamma hydroxybutyrate...

365
00:16:56,741 --> 00:16:58,907
So, GHB
incapacitates a person.

366
00:16:58,908 --> 00:17:01,514
They’re awake
but unable to fight back.

367
00:17:01,515 --> 00:17:05,023
You mean this poor guy was
awake while he was being gutted?

368
00:17:05,024 --> 00:17:07,190
Yeah, and another two victims.

369
00:17:07,191 --> 00:17:10,655
So, Hélène Bry and Colleen Noel.

370
00:17:10,656 --> 00:17:12,030
What about James Montgomery?

371
00:17:12,031 --> 00:17:14,429
No, not in the report.
No.

372
00:17:14,627 --> 00:17:16,991
So, like I said,
I’m not gonna let anything slip.

373
00:17:16,992 --> 00:17:19,895
My phone’s on; you call me
if you need anything.

374
00:17:19,896 --> 00:17:21,171
Great work.

375
00:17:23,834 --> 00:17:25,637
Everyone’s
looking for Giroux.

376
00:17:25,638 --> 00:17:26,869
The entire island
is on lockdown.

377
00:17:26,870 --> 00:17:30,213
We managed to track down most
every witness from 15 years ago.

378
00:17:30,214 --> 00:17:34,184
Anyone still alive.
Except...

379
00:17:34,185 --> 00:17:34,976
Except what?

380
00:17:34,977 --> 00:17:38,254
We have
a phantom witness or two.

381
00:17:38,255 --> 00:17:39,519
Renuf...

382
00:17:39,520 --> 00:17:40,718
Am I gonna be annoyed?

383
00:17:40,719 --> 00:17:41,290
No.
No, no.

384
00:17:41,291 --> 00:17:43,127
In Hélène Bry
and Colleen Noel’s murders,

385
00:17:43,128 --> 00:17:46,691
there were two males, Caucasian,
30s, that we can’t find.

386
00:17:46,692 --> 00:17:49,529
Neither were registered
as residents of Saint-Pierre,

387
00:17:49,530 --> 00:17:53,170
and no other witnesses
can tell who they could be.

388
00:17:53,171 --> 00:17:55,172
Are you suggesting
that they are the same person?

389
00:17:55,173 --> 00:17:59,176
Uh, different names,
but same physical descriptions.

390
00:17:59,177 --> 00:18:00,705
It’s worth checking.

391
00:18:00,706 --> 00:18:02,081
<i>Tout de suite.</i>

392
00:18:05,315 --> 00:18:07,679
James 3:8.

393
00:18:07,680 --> 00:18:10,121
"No human can tame the tongue."

394
00:18:10,122 --> 00:18:12,222
It’s a restless evil,

395
00:18:12,223 --> 00:18:13,817
full of deadly poison.

396
00:18:13,818 --> 00:18:14,653
You know your scripture.

397
00:18:14,654 --> 00:18:16,721
Surprised you do.
Are you suggesting

398
00:18:16,722 --> 00:18:19,020
the Abstract Killer
is hunting liars?

399
00:18:19,021 --> 00:18:21,561
Uh, the sliced tongue.

400
00:18:21,562 --> 00:18:24,267
Speaking out of both sides
of your mouth.

401
00:18:24,268 --> 00:18:25,235
Could make sense.

402
00:18:25,236 --> 00:18:26,830
We need to dig into
our victims’ lives.

403
00:18:26,831 --> 00:18:29,635
So, you want to prove
that our victims are deceitful?

404
00:18:29,636 --> 00:18:32,870
Or have history that could
be interpreted that way.

405
00:18:33,574 --> 00:18:35,212
Lennox Giroux is a painter.

406
00:18:35,213 --> 00:18:37,610
He ran an art class
16 years ago.

407
00:18:37,611 --> 00:18:38,842
His MySpace was shut down,

408
00:18:38,843 --> 00:18:40,910
but I managed to access
his followers.

409
00:18:40,911 --> 00:18:43,154
Raj and Hélène Bry’s names
are on the list.

410
00:18:43,155 --> 00:18:46,047
Two of our victims
are connected to Lennox Giroux.

411
00:18:47,918 --> 00:18:50,052
Somebody turn on the TV, please.

412
00:18:50,690 --> 00:18:52,130
<i>Thank you all
for coming.</i>

413
00:18:52,131 --> 00:18:54,594
<i>This will be my last task
as Prefect</i>

414
00:18:54,595 --> 00:18:55,760
<i>of Saint-Pierre-et-Miquelon.</i>

415
00:18:55,761 --> 00:18:56,365
What is she doing?

416
00:18:56,366 --> 00:18:58,301
<i>Although I stand by
my assertion that...</i>

417
00:18:58,302 --> 00:19:00,094
Jumping before she’s pushed.

418
00:19:00,095 --> 00:19:02,800
<i>...I now know
that Daniel McConnell</i>

419
00:19:02,801 --> 00:19:03,999
<i>was not the Abstract Killer.</i>

420
00:19:04,000 --> 00:19:08,212
<i>I impeded the case by letting
my own bias take over.</i>

421
00:19:08,213 --> 00:19:11,842
<i>But I did really believe
that McConnell was guilty.</i>

422
00:19:13,383 --> 00:19:14,614
<i>I was wrong.</i>

423
00:19:14,615 --> 00:19:15,780
<i>I’m not proud of my behaviour,</i>

424
00:19:15,781 --> 00:19:17,815
<i>and I will
have to live with that</i>

425
00:19:17,816 --> 00:19:19,784
<i>for the rest of my life.</i>

426
00:19:19,785 --> 00:19:23,887
<i>But as of now, our focus
is the latest victim,</i>

427
00:19:23,888 --> 00:19:25,020
<i>Raj Dara.</i>

428
00:19:26,297 --> 00:19:28,695
<i>The Abstract Killer is back.</i>

429
00:19:30,059 --> 00:19:32,335
Are you out of your mind?

430
00:19:35,339 --> 00:19:37,066
It’s Giroux.

431
00:19:44,777 --> 00:19:45,843
Hey!

432
00:19:45,844 --> 00:19:48,186
Hands up.
Turn around.

433
00:19:48,187 --> 00:19:49,077
That’s it.

434
00:19:49,078 --> 00:19:49,880
Up against the wall.

435
00:19:49,881 --> 00:19:52,752
Lennox Giroux,
you’re coming with us.

436
00:19:54,050 --> 00:19:56,392
THÉO: Not sure
what to make of this guy.

437
00:19:56,393 --> 00:19:59,088
Bewildered.
Scared.

438
00:19:59,924 --> 00:20:02,728
Diard’s been recording
voice notes to herself

439
00:20:02,729 --> 00:20:03,663
about the Abstract Killer.

440
00:20:03,664 --> 00:20:05,401
There’s not much to most
of them, but this one...

441
00:20:05,402 --> 00:20:08,833
<i>I’ve never truly
believed that McConnell did it</i> .

442
00:20:08,834 --> 00:20:09,999
<i>Not alone, at least.</i>

443
00:20:10,000 --> 00:20:11,968
<i>Did the Abstract Killer
have an accomplice?</i>

444
00:20:11,969 --> 00:20:15,213
<i>A partner who helped him
select and murder his prey?</i>

445
00:20:15,907 --> 00:20:18,810
Not sure we can trust
anything Diard has to say

446
00:20:18,811 --> 00:20:20,009
about this case, but...

447
00:20:20,010 --> 00:20:21,714
But it’s plausible.

448
00:20:21,715 --> 00:20:23,078
So, you think this is your man?

449
00:20:23,079 --> 00:20:24,816
We’ll have a better idea

450
00:20:24,817 --> 00:20:25,916
once we interrogate him.

451
00:20:25,917 --> 00:20:28,325
And we need Diard
back here, now.

452
00:20:28,326 --> 00:20:29,920
I’ll track her down.

453
00:20:41,966 --> 00:20:44,473
I came down here
to turn myself in.

454
00:20:44,474 --> 00:20:46,035
Turn yourself in for...?

455
00:20:46,036 --> 00:20:46,838
What happened at my house.

456
00:20:46,839 --> 00:20:49,346
You came to turn yourself in,
but then you show up,

457
00:20:49,347 --> 00:20:52,349
you’re outside, you see us,
and then you run?

458
00:20:52,350 --> 00:20:52,811
Why?

459
00:20:52,812 --> 00:20:55,077
Hearing Prefect Diard
talk about the Abstract Killer.

460
00:20:55,078 --> 00:20:58,454
And it dawned on me,
you might think <i>I</i> killed Raj.

461
00:20:58,455 --> 00:21:00,181
Why would we think that?

462
00:21:00,182 --> 00:21:01,182
We had bad blood.

463
00:21:01,183 --> 00:21:02,425
I’m not happy he’s dead, but...

464
00:21:02,426 --> 00:21:05,791
No, there’s no way you’re
pinning this on me. No way.

465
00:21:05,792 --> 00:21:07,925
You had enough weed
on your property

466
00:21:07,926 --> 00:21:09,861
to cause a lot of trouble
for you.

467
00:21:09,862 --> 00:21:11,863
But we’re not
so interested in weed

468
00:21:11,864 --> 00:21:15,768
as much as we are interested
in your connection

469
00:21:15,769 --> 00:21:19,036
to Hélène Bry and Colleen Noel.

470
00:21:19,410 --> 00:21:23,413
What style of painting
did you teach, Lennox?

471
00:21:23,414 --> 00:21:26,977
Those classes?
That was almost 20 years ago.

472
00:21:26,978 --> 00:21:27,846
16, actually.

473
00:21:27,847 --> 00:21:29,947
A month before
the Abstract Killer appeared.

474
00:21:29,948 --> 00:21:33,016
Look, the class’s MySpace page
was a front

475
00:21:33,017 --> 00:21:34,820
for people to order weed.

476
00:21:34,821 --> 00:21:35,887
<i>Ask anyone on Saint-Pierre.</i>

477
00:21:35,888 --> 00:21:38,791
<i>I shut the account down
because the cops were on to me</i> .

478
00:21:38,792 --> 00:21:42,092
You threatened
to cut Raj’s tongue out.

479
00:21:43,995 --> 00:21:45,831
Yes,
but I wasn’t being literal.

480
00:21:45,832 --> 00:21:47,899
It’s a very
specific threat.

481
00:21:47,900 --> 00:21:49,901
Why cut his tongue out?

482
00:21:49,902 --> 00:21:51,375
Raj was talking crap.

483
00:21:51,376 --> 00:21:53,267
Saying it was me
that screwed him over.

484
00:21:53,268 --> 00:21:54,477
Saying all kinds of things.

485
00:21:54,478 --> 00:21:56,237
So, I just warned him.

486
00:21:56,238 --> 00:21:57,843
Did you make good
on those warnings?

487
00:21:57,844 --> 00:22:00,351
I wasn’t gonna kill him
just because he’s a liar.

488
00:22:00,352 --> 00:22:03,080
<i>Look, Raj’s lies
had no traction.</i>

489
00:22:03,454 --> 00:22:07,853
Nobody listened.
I have zero motive.

490
00:22:07,854 --> 00:22:09,086
Zero.

491
00:22:10,054 --> 00:22:12,286
Please tell me
we’ve got our guy.

492
00:22:12,287 --> 00:22:14,926
Sorry, boss,
but we’re not feeling it.

493
00:22:14,927 --> 00:22:15,894
I asked around;

494
00:22:15,895 --> 00:22:17,467
turns out
the painting class <i>was</i> code

495
00:22:17,468 --> 00:22:21,196
to order weed from Lennox,
and Raj was known to exaggerate.

496
00:22:21,197 --> 00:22:24,375
THÉO: I don’t think Lennox has,
for lack of a better word,

497
00:22:24,376 --> 00:22:26,234
the sophistication
to pull off these murders.

498
00:22:26,235 --> 00:22:29,171
We know McConnell
wasn’t the Abstract Killer.

499
00:22:29,172 --> 00:22:31,272
The killings didn’t end
because he died.

500
00:22:31,273 --> 00:22:33,208
Do you think
that the actual killer

501
00:22:33,209 --> 00:22:35,419
is sophisticated enough
to have just stopped?

502
00:22:35,420 --> 00:22:37,355
I know that this
may sound strange,

503
00:22:37,356 --> 00:22:39,522
but I somehow thought he had.

504
00:22:39,523 --> 00:22:41,425
To be fair,
I may have endowed him

505
00:22:41,426 --> 00:22:43,460
with a fictitious
emotional intelligence,

506
00:22:43,461 --> 00:22:45,825
so I might better try
and understand him.

507
00:22:45,826 --> 00:22:48,400
Or maybe so you could
write some books.

508
00:22:49,060 --> 00:22:52,326
But if he had some deep
psychological help,

509
00:22:52,327 --> 00:22:54,196
if he connected
with his conscience...

510
00:22:54,197 --> 00:22:56,836
Either way, I think we need
to broaden our search.

511
00:22:56,837 --> 00:22:59,542
See if there were any similar
murders outside of Saint-Pierre.

512
00:22:59,543 --> 00:23:02,479
I’ll check with some of
my counterparts back in France

513
00:23:02,480 --> 00:23:03,546
and in French territories.

514
00:23:03,547 --> 00:23:07,385
If you’ll excuse me,
I have a client that needs me.

515
00:23:07,386 --> 00:23:09,519
Dug into our victims’ pasts,

516
00:23:09,520 --> 00:23:11,180
testing our liar theory.

517
00:23:11,181 --> 00:23:13,985
Hélène Bry. Turns out
there were a number of rumours

518
00:23:13,986 --> 00:23:16,526
that she was being unfaithful
to her husband.

519
00:23:16,527 --> 00:23:17,560
Like, a lot, a lot.

520
00:23:17,561 --> 00:23:18,891
Hmm.
And the others?

521
00:23:18,892 --> 00:23:21,498
Colleen Noel.
Pastor’s daughter.

522
00:23:21,499 --> 00:23:24,127
She sold herself
as the picture of piousness.

523
00:23:24,128 --> 00:23:26,866
I knew Colleen.
She was a party girl.

524
00:23:26,867 --> 00:23:27,999
Shoplifting, drugs.

525
00:23:28,000 --> 00:23:31,167
There wasn’t a lot about her
that I would consider pious.

526
00:23:31,168 --> 00:23:33,268
So, another liar.
What about James Montgomery?

527
00:23:33,269 --> 00:23:35,908
Nothing like that.
Nothing I could dig up.

528
00:23:35,909 --> 00:23:39,208
You think the killer learned
about Raj Dara’s lies, too?

529
00:23:44,522 --> 00:23:46,490
No one’s
been able to find Diard

530
00:23:46,491 --> 00:23:47,986
since the press conference.

531
00:23:47,987 --> 00:23:49,185
This is her car.

532
00:23:49,186 --> 00:23:52,057
Diard’s purse, her briefcase...

533
00:23:53,025 --> 00:23:54,289
And her phone.

534
00:23:54,290 --> 00:23:56,258
It’s all in her car.

535
00:23:56,259 --> 00:23:59,129
Clearly, she didn’t
just leave her belongings

536
00:23:59,130 --> 00:24:01,164
and her phone like this.

537
00:24:01,165 --> 00:24:03,001
May I?

538
00:24:03,002 --> 00:24:04,300
Look.

539
00:24:07,171 --> 00:24:08,303
Diard’s keys.

540
00:24:08,304 --> 00:24:09,678
What happened here?

541
00:24:09,679 --> 00:24:12,307
I got a unit
at her place already.

542
00:24:12,308 --> 00:24:14,584
We’re checking it.

543
00:24:30,667 --> 00:24:31,997
Did you sleep?

544
00:24:31,998 --> 00:24:33,933
Not a wink.
You?

545
00:24:33,934 --> 00:24:34,604
No.

546
00:24:34,605 --> 00:24:36,474
Patty and the team
searched Diard’s house.

547
00:24:36,475 --> 00:24:38,641
No one’s heard from her
since her press conference.

548
00:24:38,642 --> 00:24:42,073
She confessed to lying
about the Abstract killings

549
00:24:42,074 --> 00:24:45,176
- on live TV.
- What if he has her?

550
00:24:45,341 --> 00:24:47,716
I wanted to make sure
we start the day off right

551
00:24:47,717 --> 00:24:50,345
with the only coffee
that’s drinkable in town.

552
00:24:50,346 --> 00:24:51,214
Thank you.

553
00:24:51,215 --> 00:24:53,051
Oh, meaning
you made it yourself.

554
00:24:53,052 --> 00:24:53,491
I did.

555
00:24:53,492 --> 00:24:56,956
So, the two missing witnesses
from 15 years ago,

556
00:24:56,957 --> 00:24:58,452
checked and double-checked...

557
00:24:58,453 --> 00:25:00,421
the two names given
belonged to people

558
00:25:00,422 --> 00:25:02,456
who were already dead
at the time.

559
00:25:02,457 --> 00:25:03,259
So...

560
00:25:03,260 --> 00:25:04,667
they were hiding their identity?

561
00:25:04,668 --> 00:25:07,165
100%.
They had to be.

562
00:25:08,067 --> 00:25:10,002
They were the same person.

563
00:25:10,003 --> 00:25:12,202
Was our killer
playing with the cops?

564
00:25:12,203 --> 00:25:14,238
Pretending to be a witness?

565
00:25:15,305 --> 00:25:18,373
We believed this guy
discovered Raj’s body

566
00:25:18,374 --> 00:25:19,110
at the pumping station.

567
00:25:19,111 --> 00:25:22,245
We tried to track him down,
but the name he gave us...

568
00:25:22,246 --> 00:25:22,751
Lance Debrue.

569
00:25:22,752 --> 00:25:25,314
There is no one in Saint-Pierre
registered with that name,

570
00:25:25,315 --> 00:25:27,019
and no one
at the pumping station

571
00:25:27,020 --> 00:25:27,723
has ever heard of the guy.

572
00:25:27,724 --> 00:25:30,121
You mean to tell me
that we had the Abstract Killer

573
00:25:30,122 --> 00:25:32,530
right in front of us
and we didn’t know it?

574
00:25:32,531 --> 00:25:33,223
That’s very possible.

575
00:25:33,224 --> 00:25:35,456
We’re circulating the image
to see if we can

576
00:25:35,457 --> 00:25:36,534
get it positively ID’d.

577
00:25:36,535 --> 00:25:37,667
Renuf’s mystery witness

578
00:25:37,668 --> 00:25:40,395
was at every other
Abstract murder crime scene

579
00:25:40,396 --> 00:25:41,737
except for...

580
00:25:41,738 --> 00:25:42,364
James Montgomery.

581
00:25:42,365 --> 00:25:45,433
There are too many elements
around James’s death

582
00:25:45,434 --> 00:25:46,775
that are different.

583
00:25:46,776 --> 00:25:47,402
Something is off.

584
00:25:47,403 --> 00:25:50,438
We’re feeling that
James wasn’t a planned kill.

585
00:25:50,439 --> 00:25:53,276
Maybe he was in the wrong place
at the wrong time.

586
00:25:53,277 --> 00:25:54,618
Maybe he knew the killer.

587
00:25:54,619 --> 00:25:55,311
We don’t know yet.

588
00:25:55,312 --> 00:25:57,412
Any luck tracking down
Montgomery’s mother?

589
00:25:57,413 --> 00:25:59,557
She volunteers at the hospital
in her free time.

590
00:25:59,558 --> 00:26:01,416
Okay, well, I’m gonna
need to speak to her.

591
00:26:01,417 --> 00:26:04,760
Um, okay, so no blood
or signs of any wrongdoing

592
00:26:04,761 --> 00:26:06,058
at Lennox Giroux’s place,

593
00:26:06,059 --> 00:26:08,456
aside from the premium grade
weed he had on site.

594
00:26:08,457 --> 00:26:11,294
Um, I also tested
the paint used on Raj

595
00:26:11,295 --> 00:26:13,131
against results
from 15 years ago.

596
00:26:13,132 --> 00:26:15,199
- They’re all a match?
- Yes.

597
00:26:15,200 --> 00:26:18,170
But what is interesting is this.

598
00:26:19,270 --> 00:26:21,502
Cerulean Blue.

599
00:26:21,503 --> 00:26:22,404
What about it?

600
00:26:22,405 --> 00:26:23,746
It was discontinued
12 years ago

601
00:26:23,747 --> 00:26:25,110
when they found
carcinogens in it.

602
00:26:25,111 --> 00:26:27,541
Let’s see if we can
track anywhere on Earth

603
00:26:27,542 --> 00:26:29,213
that still sells this stuff.

604
00:26:29,214 --> 00:26:30,687
You need
to come and see this.

605
00:26:30,688 --> 00:26:34,119
A bunch of other camera angles
saw this man trailing Diard

606
00:26:34,120 --> 00:26:35,219
from the press conference.

607
00:26:35,220 --> 00:26:36,627
He was following her.

608
00:26:36,628 --> 00:26:38,629
Is that
our mystery witness?

609
00:26:38,630 --> 00:26:40,389
The Abstract Killer?

610
00:26:40,390 --> 00:26:41,225
Diard’s in danger.

611
00:26:41,226 --> 00:26:43,128
There’s no telling
how long this guy takes

612
00:26:43,129 --> 00:26:45,736
before he starts
hurting his victims.

613
00:26:46,363 --> 00:26:49,101
If Diard is being held
by the Abstract Killer,

614
00:26:49,102 --> 00:26:51,400
how much time
do you think we have?

615
00:26:51,401 --> 00:26:52,742
I don’t know, Arch.

616
00:26:52,743 --> 00:26:54,469
I mean, I’m still
not sure it’s him.

617
00:26:54,470 --> 00:26:57,472
Your lying theory,
it’s a tad far-fetched.

618
00:26:57,473 --> 00:26:59,243
Far-fetched?
How?

619
00:26:59,244 --> 00:27:02,477
We know the Abstract Killer
is very sensitive about his ego.

620
00:27:02,478 --> 00:27:05,282
Especially if he was upset
that Fitz and I thought

621
00:27:05,283 --> 00:27:06,756
the copycat killer was him.

622
00:27:06,757 --> 00:27:09,484
And Diard just confessed
on live TV

623
00:27:09,485 --> 00:27:11,090
to lying about this case.

624
00:27:11,091 --> 00:27:13,829
And now she’s missing.

625
00:27:13,830 --> 00:27:14,863
THÉO: What about this man?

626
00:27:14,864 --> 00:27:18,702
The, uh, one pretending
to be a witness in murders.

627
00:27:18,703 --> 00:27:20,704
You think
he could be the killer?

628
00:27:20,705 --> 00:27:21,804
It’s a bold move,

629
00:27:21,805 --> 00:27:26,677
but maybe he likes to mess with
the cops to feel superior.

630
00:27:26,678 --> 00:27:29,108
We can suppose
that the Abstract Killer

631
00:27:29,109 --> 00:27:29,845
has a fragile ego.

632
00:27:29,846 --> 00:27:31,847
It’d be risky
showing up like that,

633
00:27:31,848 --> 00:27:34,575
but also
a tremendous dopamine hit.

634
00:27:34,576 --> 00:27:37,414
I emailed you some photos.

635
00:27:42,859 --> 00:27:46,488
THÉO: The download speed
out here should be criminal.

636
00:27:46,489 --> 00:27:49,392
I was up all night
thinking about the case,

637
00:27:49,393 --> 00:27:50,866
and in my professional opinion,

638
00:27:50,867 --> 00:27:53,836
this is not the work
of the Abstract Killer.

639
00:27:53,837 --> 00:27:56,872
But there are
too many similarities.

640
00:27:56,873 --> 00:27:58,632
This paint
that was used on Raj Dara

641
00:27:58,633 --> 00:28:02,405
is a match to what was used
on the original victims.

642
00:28:02,406 --> 00:28:04,638
And it’s no longer
in production,

643
00:28:04,639 --> 00:28:06,509
so where did he get it?

644
00:28:07,917 --> 00:28:09,346
Cerulean...

645
00:28:09,347 --> 00:28:13,152
Its diminutive is "caelum":
"heaven sky."

646
00:28:13,153 --> 00:28:16,287
Yeah,
the irony is not lost on me.

647
00:28:21,161 --> 00:28:22,865
My clients know
to call my landline

648
00:28:22,866 --> 00:28:24,801
if I’m not picking up my cell.

649
00:28:33,371 --> 00:28:35,845
Oh, wow, is that...
Martinique?

650
00:28:44,481 --> 00:28:48,517
So, is this your,
uh, pretend witness?

651
00:28:48,518 --> 00:28:51,388
Do you... recognize him?

652
00:28:53,523 --> 00:28:56,493
I’m not so sure.
I, uh...

653
00:28:58,330 --> 00:28:59,803
I thought I did.

654
00:29:11,244 --> 00:29:13,608
Let me get that
and then I’ll, uh...

655
00:29:13,609 --> 00:29:14,983
I’ll make us some lunch.

656
00:29:14,984 --> 00:29:17,414
No.
Diard, I need to find her.

657
00:29:17,415 --> 00:29:19,284
I have to meet up with Fitz.

658
00:29:19,285 --> 00:29:20,450
He said if I don’t show up,

659
00:29:20,451 --> 00:29:24,388
he’d assume we’re still
consulting and join us.

660
00:29:27,931 --> 00:29:30,427
Okay, then!

661
00:29:30,428 --> 00:29:31,461
We’ll talk later.

662
00:30:49,309 --> 00:30:51,377
Cerulean blue.

663
00:30:52,774 --> 00:30:54,808
No...

664
00:31:02,520 --> 00:31:05,995
You really shouldn’t have
come in here, Arch.

665
00:31:12,794 --> 00:31:15,070
I will never forget
what you did.

666
00:31:15,071 --> 00:31:16,038
You found who killed my Bryan.

667
00:31:16,039 --> 00:31:19,800
We’re just happy we could bring
you a little closure for Bryan,

668
00:31:19,801 --> 00:31:20,438
at least.

669
00:31:20,439 --> 00:31:22,638
Mrs. Montgomery,
we wanted to talk to you

670
00:31:22,639 --> 00:31:24,145
about your other son, James.

671
00:31:24,146 --> 00:31:27,985
Does this man
look familiar to you?

672
00:31:28,986 --> 00:31:30,778
Where did you get that?

673
00:31:30,779 --> 00:31:31,889
Yes, I do know him!

674
00:31:31,890 --> 00:31:33,418
James’s best friend growing up.

675
00:31:33,419 --> 00:31:36,817
When James was killed,
his heart was as broken as mine.

676
00:31:39,458 --> 00:31:41,096
I can see
what you think this is.

677
00:31:41,097 --> 00:31:43,934
Explain to me
what I think this is.

678
00:31:43,935 --> 00:31:45,629
And step back!

679
00:31:48,533 --> 00:31:49,401
It’s me.

680
00:31:49,402 --> 00:31:51,700
It’s just me, Arch.

681
00:31:51,701 --> 00:31:53,141
I don’t know who you are, Théo!

682
00:31:53,142 --> 00:31:54,769
The same man
that I’ve always been.

683
00:31:54,770 --> 00:31:57,442
The same man
that fell in love with you.

684
00:31:57,443 --> 00:32:00,446
The same man
that you loved back.

685
00:32:02,448 --> 00:32:03,954
Is this the room...

686
00:32:03,955 --> 00:32:06,089
where you killed
all those people?

687
00:32:06,551 --> 00:32:08,684
You’re getting the wrong idea.
I’d never--

688
00:32:08,685 --> 00:32:11,555
I’ve never killed anyone.
I wouldn’t kill anyone.

689
00:32:11,556 --> 00:32:12,721
The blue paint!

690
00:32:12,722 --> 00:32:14,492
What about it?

691
00:32:14,493 --> 00:32:15,559
It’s just paint!

692
00:32:15,560 --> 00:32:17,627
Don’t go into a spiral
over some paint.

693
00:32:17,628 --> 00:32:19,893
Come on, Arch.
Just calm down.

694
00:32:19,894 --> 00:32:22,203
Don’t come any closer.

695
00:32:22,204 --> 00:32:23,699
I am warning you.

696
00:32:27,704 --> 00:32:28,638
Arch isn’t picking up.

697
00:32:28,639 --> 00:32:30,981
Here, answer that.

698
00:32:30,982 --> 00:32:32,379
It’s Marcus.

699
00:32:33,545 --> 00:32:33,951
Marcus?

700
00:32:33,952 --> 00:32:36,514
I sent you both a text
a couple minutes ago.

701
00:32:36,515 --> 00:32:37,086
Did you get that?

702
00:32:37,087 --> 00:32:38,648
It says you found
similar murders

703
00:32:38,649 --> 00:32:39,715
to the Abstract Killer cases.

704
00:32:39,716 --> 00:32:42,993
Same MO killings
in Martinique and Guadeloupe.

705
00:32:42,994 --> 00:32:44,654
Arch is at Théo’s.

706
00:32:44,655 --> 00:32:45,061
So?

707
00:32:45,062 --> 00:32:46,161
<i>Théo taught in Martinique</i>

708
00:32:46,162 --> 00:32:47,228
So, we spoke to
Doris Montgomery;

709
00:32:47,229 --> 00:32:49,967
we have reason to believe
that Théo is somehow connected

710
00:32:49,968 --> 00:32:51,001
to the Abstract killings.

711
00:32:51,002 --> 00:32:53,630
Get everyone we have
over to Théo’s,

712
00:32:53,631 --> 00:32:55,929
right here, right now!

713
00:32:55,930 --> 00:32:57,536
I can explain.

714
00:32:58,141 --> 00:33:02,144
There is so much
that I want to explain to you.

715
00:33:02,145 --> 00:33:04,674
Are you him?

716
00:33:04,675 --> 00:33:06,577
Are you the Abstract Killer?

717
00:33:06,578 --> 00:33:10,614
No!

718
00:33:10,615 --> 00:33:11,615
Liar.

719
00:33:17,589 --> 00:33:19,755
I am not a liar, Arch.

720
00:33:19,756 --> 00:33:22,131
Yes.
Yes, you are!

721
00:33:22,132 --> 00:33:24,925
I have never, ever...

722
00:33:24,926 --> 00:33:26,267
lied to you.

723
00:33:26,268 --> 00:33:27,103
Argh!

724
00:33:51,722 --> 00:33:53,130
You go around.

725
00:33:53,988 --> 00:33:57,793
THÉO: You’d understand
if you just...

726
00:33:57,794 --> 00:33:59,300
listen to me.

727
00:33:59,301 --> 00:34:01,863
Okay...

728
00:34:01,864 --> 00:34:04,173
Help me understand.

729
00:34:04,174 --> 00:34:07,144
I thought that I cured him.

730
00:34:09,212 --> 00:34:10,609
Him...?

731
00:34:13,084 --> 00:34:14,084
THÉO: People think--

732
00:34:14,085 --> 00:34:17,011
they <i>thought</i>--
that he couldn’t be stopped.

733
00:34:17,913 --> 00:34:19,815
But I stopped him.

734
00:34:19,816 --> 00:34:20,816
He was better.

735
00:34:20,817 --> 00:34:23,588
You see, I counselled him.
I sent him away.

736
00:34:23,589 --> 00:34:25,293
I made him better!

737
00:34:25,294 --> 00:34:26,228
Théo...

738
00:34:26,229 --> 00:34:28,098
Who are we talking about?

739
00:34:28,099 --> 00:34:30,101
Who did you make better?!

740
00:34:31,102 --> 00:34:33,829
You think I’m crazy.

741
00:34:33,830 --> 00:34:34,335
Don’t you?

742
00:34:34,336 --> 00:34:36,766
Oh my God,
you think that I’m nuts!

743
00:34:36,767 --> 00:34:38,966
No, no, of course not.
I don’t.

744
00:34:38,967 --> 00:34:42,145
You see,
and this new body shows up,

745
00:34:42,146 --> 00:34:43,146
and I knew it was him.

746
00:34:43,147 --> 00:34:46,182
I didn’t want to believe it,
but it was him,

747
00:34:46,183 --> 00:34:47,183
and I knew it.

748
00:34:47,184 --> 00:34:49,879
Who are we talking about?

749
00:34:51,155 --> 00:34:52,749
Léon.

750
00:34:52,750 --> 00:34:54,047
Who’s Léon?

751
00:34:56,853 --> 00:34:58,590
THÉO: Argh!

752
00:34:59,823 --> 00:35:01,626
THÉO: Arch!

753
00:35:05,730 --> 00:35:07,203
THÉO: Stop fighting me!

754
00:35:21,383 --> 00:35:22,713
THÉO: Just stop!

755
00:35:27,818 --> 00:35:29,885
I didn’t wanna do this!

756
00:35:29,886 --> 00:35:32,163
Why did you make me do this?!

757
00:35:35,892 --> 00:35:37,168
Hey!

758
00:35:37,729 --> 00:35:39,895
Just point it at me,
just for a second.

759
00:35:39,896 --> 00:35:41,402
That’s all I need.

760
00:35:46,738 --> 00:35:47,639
Hey...

761
00:35:47,640 --> 00:35:49,036
Hey, Arch.
It’s okay.

762
00:35:49,037 --> 00:35:51,809
It’s okay, it’s okay.
It’s okay.

763
00:35:53,074 --> 00:35:55,251
Down.

764
00:35:55,252 --> 00:35:56,912
Get down!

765
00:36:01,885 --> 00:36:06,163
Léon’s a product of
an affair Théo’s mother had.

766
00:36:06,164 --> 00:36:09,694
Different fathers.
He’s Théo’s half-brother.

767
00:36:09,695 --> 00:36:12,059
So, his brother’s
the Abstract Killer?

768
00:36:12,060 --> 00:36:13,665
That’s what we think.

769
00:36:13,666 --> 00:36:16,305
James Montgomery’s mother
told me all about him.

770
00:36:16,306 --> 00:36:18,968
Léon was a bit
of a family secret.

771
00:36:19,705 --> 00:36:20,672
Arch...

772
00:36:20,673 --> 00:36:22,344
I can’t let you stay here.

773
00:36:22,345 --> 00:36:23,070
It’s too much.

774
00:36:23,071 --> 00:36:25,446
No.
Diard’s life is on the line.

775
00:36:25,447 --> 00:36:27,910
She might already be dead.

776
00:36:27,911 --> 00:36:30,012
We don’t have time for this.

777
00:36:32,047 --> 00:36:33,982
It’s your brother.

778
00:36:33,983 --> 00:36:34,686
Léon.

779
00:36:34,687 --> 00:36:36,919
You said...
you sent him away.

780
00:36:36,920 --> 00:36:39,229
You... cured him.

781
00:36:39,230 --> 00:36:40,956
Yes.
He was.

782
00:36:40,957 --> 00:36:44,465
No.
We found countless other people

783
00:36:44,466 --> 00:36:46,093
that your brother butchered

784
00:36:46,094 --> 00:36:50,098
and mutilated and painted
all over the Caribbean.

785
00:36:51,033 --> 00:36:54,211
You did not cure Léon then.

786
00:36:54,212 --> 00:36:56,345
And you cannot cure him now.

787
00:36:56,346 --> 00:36:59,382
But you can help us
find Prefect Diard.

788
00:37:03,144 --> 00:37:05,981
I know where he is.

789
00:37:05,982 --> 00:37:07,621
Where he has her.

790
00:37:08,050 --> 00:37:10,954
So, if your Prefect
is still alive...

791
00:37:11,988 --> 00:37:14,397
I’m your only chance
to save her.

792
00:37:15,992 --> 00:37:17,927
So, I’m coming with you.

793
00:37:25,936 --> 00:37:28,476
THÉO: I didn’t know anything
about your Prefect,

794
00:37:28,477 --> 00:37:30,280
or that Léon was back
in Saint-Pierre,

795
00:37:30,281 --> 00:37:33,448
until you told me
about your newest victim.

796
00:37:33,449 --> 00:37:36,144
You know,
you’d really like him, Arch.

797
00:37:36,749 --> 00:37:39,014
Léon, he’s such
a sweet little boy.

798
00:37:39,015 --> 00:37:41,885
Well, your sweet boy,
he murdered his best friend,

799
00:37:41,886 --> 00:37:42,424
James Montgomery.

800
00:37:42,425 --> 00:37:45,988
James walked in on Léon with
Colleen in captivity, all right?

801
00:37:45,989 --> 00:37:48,155
He was devastated
that he had to kill him.

802
00:37:48,156 --> 00:37:50,928
The blood
is on your hands, too.

803
00:37:51,863 --> 00:37:54,161
All this
psychological horseshit

804
00:37:54,162 --> 00:37:57,770
you spewed at us
about a second copycat killer.

805
00:37:59,343 --> 00:38:01,378
You were covering for him.

806
00:38:01,873 --> 00:38:04,447
I have always protected Léon.

807
00:38:05,382 --> 00:38:08,319
My father,
he was so cruel to Léon.

808
00:38:08,913 --> 00:38:10,243
He resented him.
He hated him.

809
00:38:10,244 --> 00:38:13,918
Léon was a constant reminder
of my mother’s betrayal.

810
00:38:14,853 --> 00:38:16,557
The impact of my father’s abuse,

811
00:38:16,558 --> 00:38:18,790
it turned Léon
against our mother.

812
00:38:18,791 --> 00:38:21,188
He could only ever
see her as a liar.

813
00:38:21,189 --> 00:38:24,896
But she was so much more
than just a liar.

814
00:38:27,063 --> 00:38:31,408
She was a loving caregiver
and a beautiful person.

815
00:38:35,808 --> 00:38:38,778
But Léon,
he couldn’t see that anymore.

816
00:38:42,177 --> 00:38:44,145
She was his first kill.

817
00:39:04,870 --> 00:39:08,203
THÉO: Ah...

818
00:39:08,841 --> 00:39:12,140
Lose the cuffs.
Léon won’t like it.

819
00:39:14,242 --> 00:39:16,584
Every cop we have
is surrounding this area.

820
00:39:16,585 --> 00:39:19,356
If you try anything,
try to get your brother out...

821
00:39:19,357 --> 00:39:20,852
He’ll be taken down.

822
00:39:20,853 --> 00:39:23,052
And you can mark my words
on that.

823
00:39:23,053 --> 00:39:25,593
I have no intention of running.

824
00:39:25,594 --> 00:39:27,464
I can assure you.

825
00:39:37,540 --> 00:39:40,135
It must have been exhausting.

826
00:39:40,136 --> 00:39:42,643
Holding your lies for so long.

827
00:39:42,644 --> 00:39:44,612
How did you put it...?

828
00:39:44,613 --> 00:39:46,417
"Impeding the case."

829
00:39:47,176 --> 00:39:48,517
But you’ll soon be released

830
00:39:48,518 --> 00:39:52,213
from all the deception,
Madame Préfet.

831
00:39:52,214 --> 00:39:55,348
The drugs I gave you
will reduce the pain.

832
00:39:55,349 --> 00:39:57,427
But you’ll see all of it.

833
00:39:57,428 --> 00:39:59,627
The truth of what I do.

834
00:40:01,432 --> 00:40:02,961
THÉO: Léon.

835
00:40:04,358 --> 00:40:06,326
You won’t be able to stop me.

836
00:40:06,327 --> 00:40:11,265
I think that
there is always a choice.

837
00:40:11,266 --> 00:40:13,410
You brought
your cop girlfriend?

838
00:40:13,411 --> 00:40:15,412
THÉO: Léon, we need to talk.

839
00:40:15,413 --> 00:40:17,073
LÉON: I am over talking.

840
00:40:17,074 --> 00:40:20,648
All we ever do
is talk, talk, talk!

841
00:40:20,649 --> 00:40:23,079
How do you see this
playing out?

842
00:40:23,080 --> 00:40:25,082
You gave her Mom’s necklace.

843
00:40:26,083 --> 00:40:28,492
You told me you lost it.

844
00:40:29,218 --> 00:40:30,350
You swore you lost it!

845
00:40:30,351 --> 00:40:33,925
And you swore
that you were done with this!

846
00:40:33,926 --> 00:40:36,191
You heard
what you wanted to hear!

847
00:40:39,195 --> 00:40:41,196
I wouldn’t do that, Léon.

848
00:40:45,300 --> 00:40:47,037
Don’t make this worse.

849
00:40:47,038 --> 00:40:48,071
Léon...

850
00:40:48,072 --> 00:40:49,941
Do not hurt him!

851
00:40:49,942 --> 00:40:52,515
Put the knife down.
Now.

852
00:40:52,516 --> 00:40:54,044
LÉON: You brought them here.

853
00:40:54,045 --> 00:40:56,277
There’s only one way out
for me now.

854
00:40:56,278 --> 00:40:58,489
You can’t protect me anymore!

855
00:41:00,381 --> 00:41:02,250
I will always protect you.

856
00:41:02,251 --> 00:41:04,186
Théo, step back!

857
00:41:04,187 --> 00:41:05,957
THÉO: Sorry, Arch.

858
00:41:05,958 --> 00:41:08,355
I can’t do that.

859
00:41:08,356 --> 00:41:09,994
He’s my brother.

860
00:41:09,995 --> 00:41:13,503
You’re just like
everybody else.

861
00:41:13,504 --> 00:41:15,098
A liar!

862
00:41:21,644 --> 00:41:22,974
Renuf, call this in.

863
00:41:22,975 --> 00:41:26,373
We need an ambulance sent
immediately to our position.

864
00:41:44,095 --> 00:41:47,032
<i>♪ To your soul ♪</i>

865
00:41:48,231 --> 00:41:51,102
<i>♪ To your soul ♪</i>

866
00:41:52,543 --> 00:41:55,512
<i>♪ To your soul ♪</i>

867
00:42:01,310 --> 00:42:06,215
<i>♪ Cry ♪</i>

868
00:42:09,483 --> 00:42:11,121
<i>♪ You leave in the morning ♪</i>

869
00:42:11,122 --> 00:42:17,667
<i>♪ With everything you own
in a little black case ♪</i>

870
00:42:18,536 --> 00:42:20,394
<i>♪ Alone on the platform ♪</i>

871
00:42:20,395 --> 00:42:25,399
<i>♪ The rain and the wind
on a sad</i>

872
00:42:25,400 --> 00:42:28,039
<i>and lonely face ♪</i>

873
00:42:28,040 --> 00:42:31,240
<i>♪ Mother will
never understand</i>

874
00:42:31,241 --> 00:42:35,344
<i>♪ Why you had to leave ♪</i>

875
00:42:36,048 --> 00:42:42,218
<i>♪ But the love that you seek
will never be found at home ♪</i>

876
00:42:45,563 --> 00:42:47,421
<i>♪ Run away, turn away... ♪</i>

877
00:42:47,422 --> 00:42:50,391
What do you need?

878
00:42:50,392 --> 00:42:52,129
I have no idea.

879
00:42:54,363 --> 00:42:57,574
<i>♪ Run away, turn away,
run away... ♪</i>

880
00:42:57,575 --> 00:42:59,302
I’ll be okay.

881
00:43:01,238 --> 00:43:03,174
You don’t have to be okay.

882
00:43:03,438 --> 00:43:06,012
How could I have
let myself, Fitz?

883
00:43:07,508 --> 00:43:09,179
How did I let that happen?

884
00:43:09,180 --> 00:43:11,214
Arch, you didn’t
let anything happen.

885
00:43:11,215 --> 00:43:13,448
I saw the red flags.

886
00:43:14,416 --> 00:43:16,186
Thought it was the carnival.

887
00:43:16,187 --> 00:43:17,517
Ah, easy now.

888
00:43:17,518 --> 00:43:19,189
You know I hate clowns.

889
00:43:21,599 --> 00:43:23,831
<i>♪ Run away, turn away... ♪</i>

890
00:43:23,832 --> 00:43:25,525
Hey.

891
00:43:25,526 --> 00:43:28,429
I got you.

892
00:43:28,430 --> 00:43:29,739
I know.

893
00:43:31,708 --> 00:43:32,400
Always.

894
00:43:32,401 --> 00:43:38,011
<i>♪ Run away, turn away,
run away... ♪</i>

895
00:43:39,342 --> 00:43:42,509
<i>♪ Pushed around
and kicked around ♪</i>

896
00:43:42,510 --> 00:43:45,347
<i>♪ Always a lonely boy ♪</i>

897
00:43:46,349 --> 00:43:49,692
<i>♪ You were the one
that they put you down ♪</i>

898
00:43:49,693 --> 00:43:51,419
<i>♪ Around town ♪</i>

899
00:43:51,420 --> 00:43:53,091
<i>♪ Just to put you down ♪</i>

900
00:43:53,092 --> 00:43:58,767
<i>♪ And as hard as they will try
they’d hurt to make you cry ♪</i>

901
00:43:59,802 --> 00:44:05,235
<i>♪ But you never cried to them,
just to your soul ♪</i>

902
00:44:07,645 --> 00:44:09,339
<i>♪ Run away, turn away... ♪</i>


